Pages - Menu

-

(: Selamat Membaca & Jangan Lupa Komentar Ya :)

Senin, 21 Mei 2018

Makna di Balik Lagu ' Donna Donna' OST. Gie Bikin Syok

GIE (Sumber: Dok.ImDb)
   Donna- donna adalah lagu barat yang dibawakan oleh penyanyi Joan Baez, dan dijadikan sebagai OST Film Gie. Lagu Donna- donna yang dijadikan Ost Film Gie ini dinyanyikan oleh Sita RSD. Lagu ini memiliki nuasa sendu dan pilu tapi adapun nuasa 'Pergerakan'. 

Para Readers pasti belum tahu apa makna dibalik lagu ini ? 

    Menurut Wikipedia, Lagu ini menggambarkan teriakan anak sapi yang terkekang di atas kereta akan di bawa ketempat pembataian, dan anak sapi ini adalah sang penulisnya yang hidup pada masa kejayaan Nazi di Jerman. Kata Donna- donna dengan Dana Dana, atau dikenal sebagai Dos Kelb - Ther Calf atau Anak Sapi.

    Donna- donna ditulis oleh Aaron Zeitlin dan Sholom Secunda (Lahir di Belarus 1898 - meninggal di New York pada tahun 1973) sendiri adalah anak dari penulis Yahudi bernama Hillel Zeitlin. Hillel Zeitlin ini menulis tentang sastra Yiddish, puisi dan parapsikologi. Sedangkan Sholom Secunda (04 September 1894, Oleksandriia- 13 Januari 1974) adalah seorang komposer Yahudi kelahiran Ukraina dan mengenyam pendidikan di Amerika. 

    Donna- donna pernah diterjemahkan dan direkam kedalam berbagai bahasa, termasuk diantaranya : bahasa Ibrani, Perancis, Jepang, Jerman dan Rusia. Sholom Secunda ini menerjemahkan dalam bahasa Inggris dengan menggati kata "Dana" menjadi "Donna", tapi sayangnya lirik ini tidak populer. Pada pertengahan tahun 1950-an ditangan Arthur Kevess dan Teddi Schwartz lagu Donna- donna menjadi terkenal dengan terjemahan bahasa Inggrisnya. Semakin populer setelah dinyanyikan oleh Joan Baez pada tahun 1960 dan Donovan pada tahun 1965. 

Lirik Donna- donna dan Terjemahan
       oleh Arthur Kevess & Teddi Schwartz

On a wagon bound for market
----Di sebuah gerbong yang membatasi pasar
There's a calf with a mournful eye
----Ada seekor anak sapi dengan mata yang berduka
High above him there's a swallow
----Jauh tinggi diatasnya ada seekor burung layang- layang
Winging swiftly through the sky
----mengepakkan sayap dengan cepat melintasi angkasa

How the winds are laughing
----Betapa angin  angin itu tertawa
They laugh with all their might
----mereka tertawa sekuat mereka
Laugh and laugh the whole day through
----Tertawa dan tertawa sepanjang hari
And half the summer's night
----serta separuh malam musim panas


Dona, dona, dona, dona
dona, dona, dona, do
dona, dona, dona, dona
dona, dona, dona, do


"Stop complaining!," said the farmer,
----berhentilah mengeluh!", kata si petani
"Who told you a calf to be ?"
 ----"Siapa suruh jadi anak sapi ?"
Why don't you have wings to fly with
----Kenapa tak kau punyai sayap untuk terbang
Like the swallow so proud and free ?"
----seperti burung layang layang, sangat bangga dan bebas

Calves are easily bound and slaughtered
----Anak anak sapi mudah diikat dan dibunuh
Never knowing the reason why
----tanpa tahu alasannya
But whoever treasers freedom
----Tapi siapapun yang mencari kebebasan
Like the swallow has learned to fly
----seperti burung layang layang, harus belajar terbang

(Artikel 1 , 2 , 3 , 4 )
(Youtube)

Makna di Balik lagu 'Donna- donna' ;
      Lagu ini intinya tentang kebebasan. Tentang hak kita menentukan pilihan. Tentang keharusan kita bergerak, melakukan sesuatu, bukannya menyerah atau lebih parah lagi pasrah. Lagu ini tentang ketidakberdayaan, dan bagaimana kita mengubahnya.

     Bait pertama lagu ini melukiskan dua sisi, kelemahan dan kekuatan. Anak sapi mewakili kelemahan, sementara burung layang layang melambangkan kekuatan dan lebih tepat lagi kebebasan. Ada perbedaan yang begitu timpang. Si Burung bisa membuktikan diri, punya kekuatan dan pencapaian. Sementara Si Anak Sapi dihadapkan pada kelemahan dirinya dan penyesalan terhadap kelemahan itu.

       Dalam bait kedua lagu diceritakan, betapa Si Anak Sapi telah ditertawakan oleh lingkungannya. Terus-menerus, lingkungan Si Anak Sapi menghinanya atas kelemahannya. Di bait ketiga alias chorusnya,kurang pas mengartikan apa arti kata Donna. Kalau dilihat dari penulisannya yang menggunakan huruf kapital di awal, Donna bisa diartikan tempat atau nama orang. Tapi masalahnya di bait bait selanjutnya, orang atau tempat yang bernama Donna ini tidak disinggung singgung lagi, pembahasan lagu ini kembali ke Si Burung dan Si Anak Sapi. Donna ini hanya semacam bunyi saja. Tapi entah….

     Lalu untuk bait keempat. Pada bait inilah kita bisa menemukan inti lagu ini. Sebenarnya kita sama sekali tidak diijinkan mengeluh. “Siapa suruh jadi anak sapi?” Kalimat itu menyatakan bahwa sebenarnya kita punya pilihan. Kitalah yang menentukan mau jadi Si Burung atau Anak Sapi. Kita yang menentukan apa yang kita miliki, kalau kita bisa punya sayap dan terbang bebas, kenapa harus diam terikat? Apa tindakan kita, itulah yang menentukan siapa kita. Itulah pilihannya, bertindak atau diam, memilih lemah atau kuat dan bebas seperti burung layang layang? Bait ini menjelaskan kita tidak dipasung takdir.

     “Who told you a calf to be?” , bisa juga diartikan: “Siapa yang menentukan kamu itu jadi anak sapi?” . Tidak ada yang menentukan kita menjadi ini atau itu. Kita tidak ditentukan, tapi kita mencari. 'Hidup ini sebuah pencarian, perubahan, kearah yang lebih baik tentunya'. Hidup ini bukan cuma menjalani apa yang ditentukan, hidup ini juga butuh keputusan, butuh pilihan, mau jadi orang yang seperti apakah kita?

      Penjelasan tentang mengeluh, kita pahami dari lagu ini, mengeluh itu tidak perlu, tidak penting. 'Yang penting adalah, berubah, berbuat, bertindak, memilih yang lebih baik'. Sehingga, pada akhirnya kita bebas, menjadi seseorang yang kita pilih dan kita ingini, dan kita bisa berbangga untuk itu, seperti burung layang layang.

     Bait kelima, menunjukkan kita tak boleh lemah seperti anak anak sapi yang mudah dibatasi, mudah dihilangkan, dihancurkan tanpa dia tahu kenapa, dan tanpa dia menyadarinya. Bodoh sekali, lemah tapi tidak sadar akan kelemahannya, bahkan tidak berbuat apapun untuk mengubahnya. Tapi segalanya berbeda ketika orang- orang menghargai, mau mengerti dan pelan- pelan mengumpulkan kebebasanya sendiri. Dalam lagu ini mereka di katakan seperti 'burung layang- layang' yang sudah belajar terbang. Berikut ini kutipan dari buku "Catatan Seorang Demonstran" yang menegaskan apa arti lagu ini :
Calves are easily bound and slaughtered. Never knowing the reason why
But whoever treasers freedom. Like the swallow has learned to fly

    Arti pesan tersirat ; "kita tidak boleh menerima nasib buruk dan menganggapnya sebagai jalan hidup yang telah ditentukan bagi kita, lalu pasrah menerimanya sebagai sebuah kutukan. Kalau kita ingin hidup bebas, kita harus berusaha belajar terbang atau membatasi ruang gerak." 

3 komentar:

  1. Dalam banget ternyata artinya ya.... Selama ini juga bertanya tanya Dona disini maksudnya gmana

    BalasHapus
  2. The Most Trusted Of the Best Titanium Alloy Nier
    Titanium-ArTS has titanium stud earrings a titanium pans rich and diverse range of metal-making tools, from titanium alloy plating titanium exhaust tips to titanium plating. titanium dive knife They're all made using a titanium blue ps4 controller variety of

    BalasHapus